top of page

[CHUYỆN BÊN LỀ] - Public Transport: Chuyện không của riêng ai

  • Oct 6, 2020
  • 4 min read

Lâu rồi không bàn chuyện chính sự, hôm nay KOKOS mở bàn đàm đạo về những vấn đề mà ai đi public transport cũng đều gặp phải. Thực sự thì việc phải đi train, tram, bus cũng gần giống như việc đi nha sĩ. Chúng ta chẳng thích thú 1 tí nào (trừ những người ưa thích cảm giác đau đớn, và coi việc đến nha sĩ như 1 thú vui nhàn hạ của cuộc đời 😅), nhưng vẫn rất trân trọng sự có mặt của những phương tiện này (đương nhiên, có còn hơn không, chả lẽ lại đi bộ? 😂 ). Bởi việc sử dụng public transport đã khá bất tiện rồi, hi vọng bạn sẽ không mắc phải những lỗi ‘’đáng yêu’’ như sau, nhằm giúp cho cuộc sống của nhau bớt đau khổ.


1. Nếu hôm nào lên tàu/tram/bus mà nhỡ hôm ấy người người chen chúc đông như trẩy hội, thì việc bạn bỏ cái ba lô khỏi vai và cho xuống đất là 1 hành động được cho là vô cùng tinh tế (Vì cái ba lô của bạn hiển nhiên đang chiếm chỗ đứng của 1 người khác bạn ạ, it’s sad but it’s true!)


2. Xin hãy chờ mọi người ra khỏi train, tram, bus rồi hẵn lên nhé bạn, chen vào trước không những không giúp bạn đi nhanh hơn, mà còn làm cả quá trình bị chậm lại đáng kể. (Nếu bạn không tin thì có thể thử nhé 😉)


3. Nếu bạn đang đứng gần cửa, hãy bước ra đứng phía bên cạnh cửa để những người bên trong có thể đi ra nhé. Đừng lo, bác tài sẽ không bỏ rơi bạn đâu 😜)


4. Giảm độ sáng màn hình nếu bạn không muốn bị người khác “đọc ké’’ điện thoại của bạn.


5. Trong tiết trời mùa đông, việc bạn hắt xì là 1 chuyện rất bình thường, nhưng nếu bạn dùng tay che miệng khi hắt xì, sau đấy lại bám ngay cái tay đấy vào thanh vịn mà quên chùi tay thì lại là 1 chuyện…không còn bình thường nữa.


6. Bạn nhớ đứng bên trái khi đi thang cuốn. Nếu bạn muốn đi nhanh, bạn có thể di chuyển bên phải.


7. Đeo tai nghe. Sẽ chẳng ai quan tâm bạn đang xem tập nào của film “Về nhà đi con’’ đâu lol


8. Suỵt, nếu bạn nghe điện thoại, hãy nói nho nhỏ 1 chút nhé. Nếu bạn chịu khó nhìn xung quanh thì phần lớn mọi người có thể đang tập trung vào đọc sách, đọc báo online đấy!


9. Bạn không cần phải touch off khi rời khỏi tram nhé! Thật sự không cần đâu.

10. Nếu có thể, hãy giúp đỡ những người đi tram có đem theo xe đẩy em bé (pram), những người lớn tuổi hoặc những người đang mang vác nhiều đồ nặng nha bạn, đặc biệt khi

di chuyển trên những loại tram cũ có bậc thang.


11. Không nên đem đồ ăn có mùi lên tram/ train/ bus.


12. Xin đừng xả rác (thực ra chuyện này nên là lẽ hiển nhiên, không cần nhắc tới luôn ^^)


13. “Dùng lăn khử mùi, cả làng đều vui’’


14. Hãy nhường chỗ cho người lớn tuổi, phụ nữ mang thai và người khuyết tật nhé các thanh niên!


15. Nếu có thể hãy ngồi sát cửa sổ để những người kế tiếp không phải chen qua đầu gối của bạn để ngồi.


16. Xin ngồi với đôi chân dạng vừa đủ chỗ ngồi của bạn, đừng dạng rộng mà lấn sang ghế của người khác ^^!


17. Khi train/tram/bus có đông người, xin đừng để ba lô, túi xách lên ghế bên cạnh.


18. Nếu người khác đang vội, bạn có thể nhường họ 1 chút, họ sẽ rất trân trọng sự tinh tế của bạn đấy!


19. Nếu bạn muốn đến Melbourne Central / Flagstaff / Parliament Station, hãy chú ý chọn lộ trình đi qua “City Loop’’. Điều này thực sự quan trọng khi bạn cần gặp ai đó gấp ở những điểm hẹn trên. Tin mình đi, bạn sẽ trải nghiệm cảm giác vô cùng ‘’điên máu’’ khi bạn tưởng mình sẽ đến Parliament ở trạm tiếp theo và báo với đám bạn đang chờ mòn mỏi rằng bạn sẽ đến nơi trong 3 phút, nhưng tàu lại đi thẳng đến Flinders Street Station 🤔


20. Lại nói đến chuyện đi tàu, sẽ có những lộ trình nhất định cho phép tàu không dừng lại ở 1 số trạm. Còn gì buồn hơn khi bạn muốn đến East Richmond Station, nhưng lại leo lên đường line EXPRESS ‘’stop all stations except East Richmond’’ 😶


21. Đừng gác chân lên ghế nếu không muốn mất tiền oan. (thực sự có người đã từng bị phạt tiền vì gác chân lên ghế đó nha 😱, không phải chuyện đùa đâu)


22. Hãy đảm bảo rằng thẻ myki của bạn luôn có sẵn tiền nhé, phí phạt bây giờ đắt lắm đấy! (Nhắc đến đây chắc khối người cảm thấy đồng cảm)

Riêng bạn, bạn thấy sao? 😉


コメント


© 2024 by KOKOS Education & Migration Services

bottom of page